Glasba, zakoreninjena v našem kulturnem okolju, nam lahko pomaga skozi težke čase v našem življenju. Glasba je eno orodje, ki ga ljudje uporabljajo za delo skozi težka čustva. Latino / kultura je ustvarila veliko neverjetnih pesmi o premagovanju stisk. Da bi premagali boleče spomine, so vzeli te spomine in jih spremenili v veliko umetnost. Spodaj boste našli pesmi, ki nas opominjajo, da se počutimo bolje, da "nadaljujemo", da prevzamemo lepoto okoli nas in nikoli ne pozabimo, da "postaja boljše". Te pesmi vas bodo spravile s tal in na noge. Privoščili vam bodo ples, tapkanje in premagovanje teh gora v nobenem trenutku.
Da bi proslavil to neverjetno kulturo, sem ustvaril ta seznam pesmi o premagovanju ovir latino sloga. Seznam vsebuje lirične odlomke iz vsake pesmi z ustreznimi prevodi. Medtem ko noben prevod nikoli ne more v celoti opraviti s prvotnim pomenom, sporočilom, kontekstom in občutki, ki so implicitni v izvirni španski različici, sem besedilo prevedel, da poskušam ohraniti celovitost izvirnega jezika. Poskušal sem čim bolj natančno zajeti celotno sporočilo vsake pesmi.
Te skladbe niso navedene v določenem vrstnem redu in so odlične za tiste čase, ko angleški jezik preprosto ni dovolj. Tako da tisti, ki razumete španščino, govorite angleško in špansko, padete nekje vmes ali spoštujete latinske žlebove in potrebujete malo músice, da se povzpnete na montano, ta je za vas. Eeepa!
Španske pesmi za premagovanje ovir
Pesem | Umetnik |
---|---|
1. "Que Suenan los Tambores" | Victor Manuelle |
2. "Pégate" | Ricky Martin |
3. "Vivir Mi Vida" | Marc Anthony |
4. "Creo en Mi" | Natalia Jiménez |
5. "La Vida es un Carnaval" | Celia Cruz |
6. "Llama al Sol" | Tito El Bambino |
7. "Echa Pa'lla" | Pitbull s Papayo |
8. "Que Suenan Los Tambores" | Victor Manuelle |
9. "Vivo La Vida" | Olga Tañon |
10. "Madre Tierra (oko)" | Chayanne |
# 1. "Que Suenan Los Tambores" —Victor Manuelle
¡Que suenen los tambores!
Ali ne te desesperes y ten paciencia
Que todo en la vida viene
No se trata de velocidad, si no resistance
Para lograr lo que se quiere
Naj se slišijo bobni!
Ne obupujte in imejte potrpljenje
Vse v življenju pride
Ne gre za hitrost, ampak za upor
Doseči, kar si človek želi.
- Victor Manuelle, "Que Suenan Los Tambores" (angleški prevod)# 2. "Pégate" - Ricky Martin
Pa'l dolor pa'l mal de amores
Nada como el repique de mis tambores
Que hay que tirarse a la calle dejando atras los problemas
Que como decia mi madre bailando todo se arregla.
Za bolečino, za ljubezenske težave
Nič ni podobnega zvonjenju mojih bobnov
Vrzite se na ulico in puščajte težave
Kot je rekla moja mama, je s plesom vse popravljeno.
- Ricky Martin, "Pégate" (angleški prevod)# 3. "Vivir Mi Vida" - Marc Anthony
Y para qué llorar, pa 'qué
Si duele una pena, se olvida
Y para qué sufrir, pa 'qué
Si así es la vida, seno que vivirla, la la lé
Voy a reír, voy bailar
Vivir mi vida la la la la
Voy a reír, voy gozar
Vivir mi vida la la la la
Eso!
In zakaj jokati? Za kaj?
Če žalost boli, jo pozabimo
In zakaj trpeti? Za kaj?
Tako je življenje. To moraš živeti.
Smejal se bom, plesal bom
Živite svoje življenje, la la la la
Smejal se bom, užival bom
Živite moje življenje la la la la
To je to!
- Marc Anthony, "Vivir Mi Vida" (angleški prevod)# 4. "Creo En Mi" —Natalia Jiménez
Ja me han dicho que soy buena para nada
Y que el aire que respiro esta de más
Me han clavado en la pared contra la espada
On perdido hasta las ganas de llorar
Pero estoy de vuelta estoy de pie y bien alerta
Eso del cero a la izquierda no me va
O, o
Creo creo creo en mí
O, o
Creo creo creo en mí
Povedali so mi že, da sem dober za nič
In da zaužijem preveč zraka
Z hrbtom so me pribili na steno
Izgubil sem celo željo po joku
A vrnem se, stojim na nogah in sem zelo pozoren
Biti nihče ni zame
O, o
verjamem v sebe
O, o
verjamem v sebe
- Natalia Jiménez, "Creo En Mi" (angleški prevod)# 5 "La Vida es Un Carnaval" - Celia Cruz
Todo aquel
Que piense que la vida es Desigual
Tiene que sabre que no es así
Que la vida es una hermosura
Hay que vivirla
...
Aja, ni sena que llorar (Brez sena que llorar)
Que la vida es un karneval
Que es más bello vivir cantando
Oh oh oh ay, ne seno que llorar (No hay que llorar)
Que la vida es una karneval
Y las penas se van cantando
Vsem
Kdo misli, da je življenje neenako
Vedeti morate, da ni tako
Da je življenje lepota
To moraš živeti
...
Ali ni treba jokati (ni treba jokati)
Življenje je karneval
Lepo je živeti petje v živo
Oh oh oh ay, ni treba jokati (ni treba jokati)
Življenje je karneval
In žalosti pojejo.
- Celia Cruz, "La Vida es Un Carnaval" (angleški prevod)# 6. "Llama al Sol" - Tito El Bambino
Hm, no, sena lluvia
Salió el sol ya no llorare por ti
Y hoy llama a luna
Y naklonjen te pido que llame al sol
Que seque la lluvia y entre el calor
Que se esconda la luna mientras salga el sol
Que quede claro que no llorare
Y menos por una estrella que fuga se fue
Danes ni več dežja
Zašlo je sonce in ne bom jokal za tabo
In danes luna kliče
In kot uslugo prosim, da pokliče sonce
Da se dež posuši in da pride vročina
Da se luna skriva, ko sonce izhaja
Da je jasno, da ne bom jokal
Še manj pa za zvezdo, katere plin je odšel.
- Tito El Bambino, "Llama al Sol" (angleški prevod)# 7. "Echa Pa'lla" - Pitbull s Papayo
Echa pa'lla, todo lo malo echa pa'lla
Povej z mano
Echa pa'lla, todo lo malo echa pa'lla
Reci glasno
Echa pa'lla, todo lo malo echa pa'lla
Povejte glasneje
Echa pa'lla, todo lo malo echa pa'lla
Vrzi ga tako, vse, kar je slabo, vrzi tako
Povej z mano
Vrzi ga tako, vse, kar je slabo, vrzi tako
Reci glasno
Vrzi ga tako, vse, kar je slabo, vrzi tako
Povejte glasneje
Vrzi ga tako, vse, kar je slabo, vrzi tako
- Pitbull s Papayo, "Echa Pa'lla" (angleški prevod)# 8. "Como Se Sufre Se Baila" —Pedro Alonso
No le tengas miedo
Comenzar de cero
Si quieres vivir tu sueño
Tienes que aceptar el reto
Es una batalla diaria
El que no arriesga no gana
Vivamos con alegría
Bailando todo se sana
Ay Dios
Ne te me mojes la cara
No te la mojes
Deja ya la tristeza
Como se sufre se baila
Ne bojte se
Za začetek od ničle
Če želite živeti svoje sanje
Sprejeti moraš izziv
To je vsakodnevna bitka
Kdor tvega nič, ne dobi ničesar
Živimo od sreče
Ples ozdravi vse
O Bog
Ne zmočite si obraza
Ne zmoči ga
Pustite žalost
Kako eden trpi, eden pleše.
- Pedro Alonso, "Como Se Sufre Se Baila" (angleški prevod)# 9. "Vivo La Vida" - Olga Tañon
Vivo la vida bailando
Las penas olvidando
Hay fiesta en los corazones
La música
Las penas quitan del alma
Živim življenje s plesom
Žalosti so pozabljena
V srcih je zabava
Glasba
Žalosti so vzeta iz duše.
- Olga Tañon,# 10. "Madre Tierra (oko)" - Chayanne
Debes brindar amor para después pedir
Hay que perdonar para poder seguir
Recuerda que tenemos sólo un viaje de ida
Y seno que darle gracias siempre a la vida
A la vida, a la vida
Oči
Abre tus ojos
Mira hacia arrivalba
Disfruta las cosas buenas que tiene la vida
Abre tus ojos
Mira hacia arrivalba
Disfruta las cosas buenas que tiene la vida
Lalala lalala lala
Lalala lalala lala
Lalala lalala lala
Lalala lalala lala
Ljubezen bi morali dati, da boste kasneje lahko vprašali
Odpustiti morate, da lahko sledite
Ne pozabite, da imamo samo eno pot odhoda
In vedno se moramo zahvaliti življenju
V življenje, v življenje
zdravo
Odpri oči
Poglej gor
Uživajte v dobrih stvareh, ki jih ima življenje
Odpri oči
Poglej gor
Uživajte v dobrih stvareh, ki jih ima življenje
Lalala lalala lala
Lalala lalala lala
Lalala Lalala lala
Lalala lalala lala
- Chayanne, "Madre Tierra (Oye)" (angleški prevod)